domingo, 27 de diciembre de 2015

Segunda adaptación de Shakespeare por Voadora


Captura de pantalla tomada del blog del festival de teatro clásico de Almagro en la que Marta Pazos anuncia la presentación en 2017 de una nueva adaptación de una obra de Shakespeare. Parafraseando, de nuevo, a Salinger, me permito hablar de segunda adaptación como útil, esperanzadora y brillante advertencia de que lógicamente seguirán otras (Shakespeare Tres, Cuatro y posiblemente Cinco).

Agenda


sábado, 21 de noviembre de 2015

"La tempestad" y las Tempestades




Desgraciadamente, Giorgio Melchiori, algo así como el Luis Astrana Marín italiano, no va a poder disfrutar de "La tempestad" de Voadora puesto que falleció hace seis años, pero para todos aquellos interesados tanto en la obra de Shakespeare como en sus adaptaciones al teatro, transcribo un párrafo de su introducción de "La tempestad" publicada en ediciones Cátedra, ya que, en mi opinión, Voadora podría incluirlo perfectamente en uno de sus programas de mano:


Cuatro años después, en la más memorable y densa de significados de las Tempestades que yo haya visto, la de Strehler, la corte era la de Próspero, antes que la de Jacobo I, y tanto era así que el típico espectáculo de corte, la 'masque' del cuarto acto, había desaparecido. Una corte que, estoy seguro, el propio Shakespeare habría aprobado en esta ocasión: él mejor que ningún otro sabía que todo nuevo contexto en que se realiza el espectáculo comporta alteraciones en su estructura; la 'masque' se dirigía justamente a aquella corte, a aquel contexto histórico, pero bien es cierto que ya en su tiempo, aun cuando pudiera haberse representado de alguna manera en el espacio cerrado del Blackfriars a la luz de las antorchas, no habría tenido sentido a la luz del sol en el Globe. De la Tempestad de Strehler, de su celebración de la magia del teatro, ya se ha dicho tanto que quisiera limitarme a evocar el encanto de la liberación de Áriel —cuando, desenganchado del robusto cable que durante todo el espectáculo le había tenido precariamente suspendido de los ejes del palco escénico, da sus primeros pasos verdaderos, vuelto ya "libre a sus elementos", descendiendo entre el público, entre nosotros, mirándonos con ojos atónitos. La cuarta pared, el distanciamiento entre público y palco escénico que el espectáculo de corte había creado en primer lugar, se derrumba, como quería Shakespeare.

sábado, 31 de octubre de 2015

Estreno de "Calypso" en el teatro Principal de Santiago

El próximo martes, 3 de noviembre, a las 19:00 horas, Voadora estrena su nuevo espectáculo "Calypso" en el teatro Principal de Santiago de Compostela. La duración aproximada de la obra es de 70 minutos. La entrada es gratuita para el público, después del acceso de los profesionales acreditados y hasta completar el aforo, y se puede retirar en taquilla desde una hora antes del comienzo de la función.

sábado, 10 de octubre de 2015

Cartel de "Calypso"

La obra se estrenará el próximo 30 de octubre en el auditorio de Rianxo. La entrada será gratuita.

martes, 18 de agosto de 2015

"Calypso": ¿Homero por Voadora?

El pasado 11 de junio Agadic (axencia galega das industrias culturais) publicó el listado de proyectos de producción escénica subvencionados para el año 2015. Calypso, la nueva propuesta de Voadora, fue la segunda con mayor puntuación dentro de la modalidad de espectáculos de pequeño formato, que son aquellos compuestos por un máximo de tres actores en escena. De las dieciséis solicitudes presentadas en esta modalidad, tan solo nueve fueron aprobadas.
La fecha de estreno de las obras subvencionadas deberá estar comprendida entre el 1 de abril de 2015 y el 31 de marzo de 2016. De momento, lo único que ha trascendido de la nueva producción Voadora (o, al menos, lo único que he conseguido averiguar) es su título y que se trata de una reflexión sobre el ridículo (http://cultura.elpais.com/cultura/2015/06/29/babelia/1435589307_086828.html). De ahí que, y teniendo en cuenta que la compañía publicó una imagen de la portada del disco de mismo título de Harry Belafonte para anunciar en Twitter el comienzo de puesta a punto de la obra (https://www.youtube.com/watch?v=NHewawDEL1s), la respuesta a la pregunta del título de esta entrada sea, con casi total seguridad, que no.
A pesar de todo, la voluntad mostrada por la compañía de aunar propuestas de pequeño formato (como la de Waltz, que se cerraba con la canción homónima de Leonard Cohen, lo que parece dar todavía mayor credibilidad a la posibilidad de que Calypso vaya por derroteros similares) con seguir adaptando a los clásicos, dejaría algún resquicio a que Voadora, tras haber adaptado a Shakespeare en La tempestad, adapte ahora a Homero. Y sería esta, sin duda, una hermosa posibilidad: en la Odisea, Calipso es la hija de Atlante, una ninfa que vive en la isla de Ogigia y retiene a Odiseo durante diez años, tantos como dura la guerra de Troya, según José Luis Calvo en la edición de Cátedra, deseando que sea su esposo. En varios pasajes de susodicha edición se dice que (...) lo retiene [a Odiseo] entre dolores y lamentos y trata continuamente de hechizarlo con suaves y astutas razones para que se olvide de Itaca (pág. 48), que (...) las Harpías se lo han llevado sin gloria (pág. 54; en una nota a pie de página Calvo comenta que Homero las identifica con las tempestades; los subrayados son míos), que (...) sois crueles, dioses, y envidiosos más que nadie [dice Calipso], ya que os irritáis contra las diosas que duermen abiertamente con un hombre si lo han hecho su amante (pág. 119), que (...) su dulce vida se consumía añorando el regreso, puesto que ya no le agradaba la ninfa (pág. 120), que (...) todos mis demás valientes compañeros perecieron, pero yo, abrazado a la quilla de mi curvada nave, aguanté durante nueve días; y al décimo, en negra noche, los dioses me echaron a la isla Ogigia, donde habita Calipso de lindas trenzas, la terrible diosa que acogiéndome gentilmente me alimentaba y no dejaba de decir que me haría inmortal y libre de vejez para siempre; pero no logró convencer a mi corazón dentro del pecho (...) me apremió e incitó a que partiera (...) por mensaje de Zeus (...) despidióme en una bien trabada balsa (...) después la destruyó la tempestad (pág. 148).
En suma, el próximo espectáculo Voadora se estrenará antes del 31 de marzo, y en él actuarán un máximo de tres actores en escena (es de esperar que los tres fundadores de la compañía, Marta Pazos, Hugo Torres y José Díaz). En cuanto a la temática e idiosincracia de la producción, y parafraseando a Homero, la verdad está en la rodilla de los dioses.

martes, 4 de agosto de 2015

La tempestad


La Tempestad de Shakespeare con dirección de Marta Pazos.
Un espectáculo VOADORA en coprodución con Centro Cultural Vila Flor de Guimarães, XXX MIT Ribadavia, Teatro Bruto y Mafalda con la colaboración especial de Centro Dramático Galego, con l colaboración de Teatro Nacional São João de Porto, A Cocotte, Pousadas de Compostela, Mesón El Serrano, Montse Triola, Dalia Antas, Fresh Pizza y Voz Audiovisual.

Intérpretes (por orden alfabético)
Diego Anido· Calibán
Jose Díaz· Alonso
Fernando Epelde· Ariel
Borja Fernández · Trínculo
Iván Marcos · Ferdinand / Sebastián
Olalla Tesouro· Miranda
Hugo Torres · Próspero
Guillermo Weickert· Stéfano / Gonzalo
Sergio Zearreta · Antonio
Dirección Marta Pazos Traducción Manuel Cortés Adaptación Fernando Epelde Ayudantes/Axudantes de Dirección Uxía P. Vaello · Joana Magalhães Música Original/Orixinal Hugo Torres · Jose Díaz · Fernando Epelde Iluminación José Álvaro Correia Escenografía Ana Luena Vestuario/Vestiario Uxía P. Vaello Sastra/Xastra Cloti Vaello Maquillaje y Peluquería/ Maquillaxe e Perruquería Fany Bello Coreografías Diego Anido· Iván Marcos· Guillermo Weickert Entrenamiento/Adestramento físico Guillermo Weickert Sonoplástia David Rodríguez Vídeo Gael Herrera Ayudantes/Axudantes de Producción denis García · Joana Magalhães Distribución Cecilia Carballido Producción/Produción Jose Díaz.